即使學了將近八年,它們還是外語。
疲累的時候無法閱讀,因為專注力不夠;
認真的時候一般的工具書或是教科書還勉強可以快速閱讀,但是文學小說就是無法輕鬆閱讀,因為小說中的形容詞和描述方式仍處於無法自在轉換的程度。
用原文閱讀文學小說實在很難。目前應該只有英文可以稍微有這樣的程度。不需要太多的腦力,就可讀完一本。
不過日文還是需要在天時地利人和時才能融入劇情,深度閱讀。
韓文現在還在看童話故事的階段,但是今天貪心的買了一份韓文報紙,決定下星期來好好開始閱讀這種「沒有被特意改寫以適應外國人的」原始文字:)
期待。
累的時候總會拿起「我的快樂生活提案」或是「待在家裡也不錯」這兩本,隨便翻開一頁就開始閱讀。
關於生活方式與生活態度,總是需要一再翻閱然後不斷提醒自己。
今天買了本「理想的簡單生活」。
生活除了快樂,希望也要簡單。
最近韓文魂重新燃起。
又是開始大量閱讀和背誦文法句型的開始。
我期待著,那可以用韓文自由表達意識的那天的來臨:)
全站熱搜
留言列表